返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 南京邦元教育咨詢有限公司
課程詳情 在線報名
德語學(xué)習(xí)與英語學(xué)習(xí)之間的相互影響
德語學(xué)習(xí)與英語學(xué)習(xí)之間的相互影響|2012年6月四級快速|(zhì) 提高法語水平的méthodes | 法語學(xué)習(xí)|留學(xué)法國|法語學(xué)校|英語培訓(xùn)班| 德語培訓(xùn)班
有很多學(xué)過德語的人都說: 學(xué)了德語,就會影響英語的發(fā)音和記憶…………
其實(shí)好好研究這句話,我覺得不對,首先如果一個學(xué)員學(xué)了德語的同時英語也在不斷的學(xué)習(xí)的話,那么英語是不會受到影響的, 另外,如果你會英語,德語的入門是很好學(xué)的, 至少是借以用一種西文語言來學(xué)習(xí)另外一種西文語言,應(yīng)該更好理解才對, 如:英語Good Morning!如果你會,那么當(dāng)你*次聽到德語的:Goden Morgen!你就永遠(yuǎn)的記住了。
那么今天 針對德語學(xué)習(xí)與英語學(xué)習(xí)之間的不同,我們進(jìn)行一個簡單的比較:
所以很多外國人學(xué)習(xí)漢語的時候往往在聽說上很容易上手,因?yàn)楝F(xiàn)代漢語的語法太簡明了,而對于外國人而言,漢語的真正難點(diǎn)則在于方塊式的象形文字的書寫和記憶。 2,德語的語法比英語保留了更多的古代語言的曲折變化,名詞、形容詞有性、數(shù)、格的變化。動詞有時、態(tài)、式、人稱的變化,在入門階段往往不習(xí)慣一句話里,每個詞都要變化的方式,感到無所適從,常常出錯。大家可以回憶自己在學(xué)英語時學(xué)到過的幾個基本而重要的動詞:be、do和have。 特別是be動詞,其人稱變化,時態(tài)變化是最讓初學(xué)者感到困頓的,為了記憶這些變化,恐怕花去了好多時間。而德語的詞幾乎每一個都要這些變化,不僅如此還都要涉及到陰陽性的變化,如此計(jì)算下來,德語的開始需要的記憶量恐怕是英語的好多倍。要自如的應(yīng)對這些變化不下功夫肯定不行。 (二)英語對德語的幫助作用: 常有老師和學(xué)生說,學(xué)好了德語就會把英語的發(fā)音給改變, 兩者的語法和詞匯可比性特別強(qiáng)。舉個例子,德語有一個重要詞匯zu, 大家一看就能發(fā)現(xiàn)它和英語的to 比較像,其作用也特別相似。作為介詞,表示到……去,古雅的介詞用法,表示在……地方;作小品詞,引出動詞不定式;此外,作副詞,表示太……樣了(英語里的too 和to 同源,為了區(qū)別多加了一個o)。 *,建議:*,德語規(guī)律性特別強(qiáng),要注意總結(jié)歸納,不要死記硬背! 第三,學(xué)習(xí)德語就必然要用到辭典,到德國后,逐漸練習(xí)使用德語辭典為主,有些詞要看我們中文有沒有固定譯法。
(一)兩種語言相互間的影響
所謂的難主要源自于德語比英語的語法結(jié)構(gòu)要更復(fù)雜,源自于德語對古代語言傳統(tǒng)保留了更多的繼承,而英語語法結(jié)構(gòu)則相對更簡潔、更現(xiàn)代化。其實(shí)就這一點(diǎn)而言,現(xiàn)代漢語的語法體系應(yīng)該是最現(xiàn)代化的,最簡潔的。
德語和英語比起來的難點(diǎn)主要體現(xiàn)在下面幾個方面:
1,德語的發(fā)音比英語難,有一些我們國人覺得很奇怪的音位,如小舌音r, 擦音ch,發(fā)起來都比較困難。
再有,德語語法雖難,但比英語規(guī)律性強(qiáng),注意總結(jié)歸納,常起事半功倍的效果。至于書面語難的問題大家可以慢慢適應(yīng)。即使你到德國了,日常生活里也都是接觸口語,真正閱讀名著,感受德語書面語的難度,那是幾年之后的事情了。
首先,我是不主張所謂忘掉英語學(xué)德語的。德國人自己也幾乎都在聽說你是學(xué)了多年英語之后再學(xué)的德語之后,就說:Ach, dann macht es eimem sehr leichter. 意為,那就容易多了。
另外,德語中現(xiàn)在完成時怎么構(gòu)成啊,是表示“擁有”這個含義的動詞haben(英語中的have)加上動詞的過去分詞構(gòu)成。多么相象啊!別小看這點(diǎn),我就見過我們有些勞務(wù)人員,沒學(xué)過英語,結(jié)果這些語法規(guī)則還要一條條地背誦。另外詞匯上,兩者重復(fù)、近似的也很多,可以聯(lián)系記憶。
第二,要帶著興趣學(xué)。
|
只要一個電話
我們免費(fèi)為您回電