返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 西安華夏小吃培訓(xùn)中心
授課機(jī)構(gòu):西安華夏小吃培訓(xùn)中心
地址:西安市新城區(qū)長樂西路白馬世紀(jì)廣場A座8樓803室
網(wǎng)報(bào)價(jià)格:¥電詢
課程原價(jià):¥電詢
咨詢熱線:400-850-8622
課程詳情 在線報(bào)名
肉夾饃的來源
臘汁肉歷史悠久,遠(yuǎn)近聞名。其色澤紅潤,氣味芬芳,肉質(zhì)軟糯,糜而不爛,濃郁醇香,入口即化。素有“肥肉吃了不膩口,瘦肉無渣滿含油”的贊語,用白吉饃夾臘汁肉,更是別有風(fēng)
味。俗稱臘汁肉夾饃。 臘汁肉,在戰(zhàn)國時(shí)代稱“寒肉”。當(dāng)時(shí)位于秦晉豫三角地帶的韓國已能制作,秦滅韓后,制作技藝傳至秦地長安,世代流傳至今。其實(shí),“寒肉”發(fā)展至今之臘
汁肉,基本上屬于鹵汁肉類。早在《周禮》一書中提到的“周代八珍”中的“漬”就是它。北魏賈思勰《齊民要術(shù)》記載的“臘肉”制法,與今天臘汁肉的制法基本相同。只是現(xiàn)在的選料、
制法更為講究。
肉夾饃的叫法
“肉夾饃”的叫法源自古漢語,是一種介詞的省略,其意為“肉夾于饃中”。 外地人首次聽說肉夾饃,都認(rèn)為是病句,肉怎么能夾饃?這就是與古漢語有關(guān)了,肉夾饃,其實(shí)是"肉夾
于饃"。老百姓無需文縐縐地講之乎者也,加上西安人性急,直爽,省去"于"字,喊起來便當(dāng)。以前人們叫“肉夾饃”為“饃夾肉”,方言聽起來像“沒夾肉”“沒夾肉”,沒夾肉怎么辦?
就一心急,叫成了“肉夾饃”,聽起來也好多了。
肉夾饃的吃法
經(jīng)常見食客吃肉夾饃時(shí),豎持而食,淋漓滿手,實(shí)在可惜噴香的肉汁。正宗吃肉夾饃的姿勢為水平持饃,從兩側(cè)咬起。水平持饃,可以使臘汁肉肉汁充分浸入饃中,不致流出;如從白吉
饃中間咬起,臘汁肉會(huì)從兩側(cè)擠出。陜西有個(gè)詞叫“扎勢”,有故作姿態(tài)的意味。*是茶葉故鄉(xiāng),國人喜飲當(dāng)年新鮮綠茶,香氣芬芳,清新宜人;東洋人喝半發(fā)酵的烏龍茶,因?yàn)橄『?,發(fā)
明了裝腔作勢的茶道;西洋人路途遙遠(yuǎn),只有消受發(fā)酵的紅茶,還要加檸檬汁、方糖、視若享受。在老陜的眼里,這是“扎勢”,還是“本地狗扎個(gè)狼狗勢(東施效顰之意)”。吃肉夾饃有點(diǎn)
必要的講究,不是“扎勢”,是正確享受這一美味。每到一地,初涉新奇事物,當(dāng)入鄉(xiāng)隨俗,留意請教。這樣不僅增長閱歷,更可體驗(yàn)地方風(fēng)土人情。
只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電