課程內(nèi)容:
班級名稱 |
|
總課時數(shù) |
上課地點 |
費用 |
中級口譯精品班 |
|
80 |
上海路校區(qū) |
800元 |
中級口譯重修班 |
|
100 |
上海路校區(qū) |
1050元 |
中口晚班 |
|
100 |
上海路校區(qū) |
1050元 |
高級口譯精品班 |
|
80 |
上海路校區(qū) |
900元 |
高級口譯重修班 |
|
100 |
上海路校區(qū) |
1150元 |
中級口譯全程進階班 |
|
140+20 |
上海路校區(qū) |
1680元 |
高級口譯全程進階班 |
|
140+20 |
上海路校區(qū) |
1680元 |
中級口譯集訓(xùn)營 |
|
140+50 |
上海路校區(qū) |
2380元 |
高級口譯集訓(xùn)營 |
|
140+50 |
上海路校區(qū) |
2380元 |
|
|
|
|
|
中級口譯精品班 |
|
80 |
上海路校區(qū) |
800元 |
高級口譯精品班 |
|
80 |
上海路校區(qū) |
900元 |
【中級口譯簡介】
《上海市外語口譯崗位資格證書》培訓(xùn)與考試項目是上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會、上海市成人教育委員會等*共同設(shè)立的上海市緊缺人才培訓(xùn)工程的高層項目之一。又稱SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個周日為綜合筆試,合格者可參加口試。上海市外語口譯崗位資格證書考試項目1994年啟動,1997年3月開考了英語中級口譯。1997年9月開考了日語口譯。十年來,報考總?cè)藬?shù)已達(dá)150000人。
一.英語中級口譯學(xué)習(xí)要求
一名合格的譯員應(yīng)具有聽、說、讀、寫、譯五項基本技能且都能達(dá)到較高的水準(zhǔn)。因此,對于選英語中級口譯課的學(xué)生也應(yīng)有較高的要求。
一) 聽力能力和水平要求:
提高聽力水平是其它基本技能發(fā)展的關(guān)鍵,也是綜合英語交際能力的基礎(chǔ), 要求學(xué)生達(dá)到四聽懂、兩聽譯。
1.聽懂一般說話者的含意;
2.聽懂交際英語會話;
3.聽懂一 般性講座;
4.聽懂一般廣播或電視短篇;
5.聽懂和理解英語短句并譯成漢語;
6.聽懂和理解英語片段并譯成漢語。
二) 筆譯能力和水平要求:
譯者不僅具有較高的英文水平,而且對漢語亦應(yīng)有較深的造詣;否則會造成理解上的困惑和措辭上困難。 譯者應(yīng)知識淵博,廣泛涉獵。這樣筆譯時才能得心應(yīng)手,游刃有余。 筆譯是文字工作,差之毫厘,失之千里。下筆應(yīng)慎之又慎,切忌馬虎懈怠。
三) 口語能力和水平要求:
1.具有口頭交際手段的能力。
2.具有良好的口語能力,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
四) 口譯能力和水平要求:
1.具有基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、國際研討會翻譯以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
2.英語中級口譯考試旨在測試考生的“英譯漢”和“漢譯英”的口譯能力以及對口譯基本技巧的掌握程度??忌诳谧g時應(yīng)能準(zhǔn)確傳達(dá)原話意思,語音、語調(diào)正確,表達(dá)流暢、通順,句法規(guī)范,語氣恰當(dāng),用詞妥切。
3.考生應(yīng)具有口譯短篇演講文的能力。
4.考生應(yīng)具有良好的聽譯能力。即逐句聽事先錄制好的原文,然后逐句將原文的內(nèi)容準(zhǔn)確而又流利地從來源語口譯成目標(biāo)語。
二. 上海中級口譯考試介紹:
1. 報考對象:任何人都可以報考
2. 考試難度:目前筆試難度逐年增加,閱讀文章均選自外刊,未做任何修改,閱讀難度相當(dāng)與托福閱讀難度,并且有和高口接軌的趨勢。聽力部分難度比較大,尤其是聽譯,更加考驗考生的水平??傮w來說,中口筆試的難度要高于CET6,低于TEM8。
3. 考試形式:根據(jù)口譯特點,以測試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個方面對考生的語言運用能力進行全面測試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方式,如在*階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的35%,主觀試題約占筆試試卷總分的65%
4. 考試分兩個階段:筆試、口試