日本亚洲欧美日韩中文字幕_精品欧美一区二区三区久久久_久久av高潮av无码av_成在人线av无码免费_亚洲中文字幕无码久久精品1

返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 考研培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00

英語翻譯學(xué)位MA和MTI哪個好 ,考研是目前在國內(nèi)提升學(xué)歷的一個手段,那么除了一些熱門的專業(yè)之外,還有翻譯專業(yè),接下來就隨著小編去一起了解下上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和翻譯學(xué)(MA)的區(qū)別?,上海外國語翻譯專業(yè),廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊,翻譯碩士MA全稱是什么???。

1.上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和翻譯學(xué)(MA)的區(qū)別?

我不是上外的,但也是外國語畢業(yè)的,就我知道的課程設(shè)置來看,英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)是以英語為主,兼修一些翻譯理論和實(shí)務(wù),翻譯碩士應(yīng)該是以翻譯為主,翻譯學(xué)側(cè)重于翻譯理論。 課程的話英語言文學(xué)最雜,可能還有諸多英美文學(xué)、對象國研究之類的,翻譯碩士應(yīng)該是側(cè)重實(shí)務(wù),翻譯學(xué)可能有一些比較學(xué)、翻譯理論之類的。 翻譯碩士貌似是偏實(shí)用的,其他兩個更偏理論一點(diǎn),學(xué)位只要是研究生都應(yīng)該是碩士學(xué)位,含金量應(yīng)該都一樣,僅供參考

2.上海外國語翻譯專業(yè)

我是上外的。有關(guān)翻譯的碩士研究生一共有三種英語語言文學(xué)的翻譯方向?qū)儆谖膶W(xué)類,畢業(yè)取得文學(xué)碩士學(xué)位。翻譯學(xué)碩士(MA)的培養(yǎng)設(shè)在高翻,畢業(yè)取得翻譯學(xué)碩士學(xué)位,比第一個更加專業(yè),目前能培養(yǎng)MA碩士的很有限的幾所,能培養(yǎng)MA博士的只有上外,非常強(qiáng)大的專業(yè)。專業(yè)翻譯碩士MTI 取得專業(yè)碩士學(xué)位,上外首家設(shè)立為培養(yǎng)實(shí)踐型的口筆譯翻譯人才。上外的MTI因?yàn)橥瑯佑筛叻囵B(yǎng),是和MA教學(xué)共享的相同師資,所以在中國也是處在最高端的稀有專業(yè),競爭相當(dāng)激烈。 另外還看到高翻的回憶口譯系 高翻口譯系的使命是按照國際最高標(biāo)準(zhǔn)培養(yǎng)專業(yè)會議口譯員。經(jīng)過兩年系統(tǒng)、嚴(yán)格的研究生層次專業(yè)培訓(xùn),口譯系的畢業(yè)生獲得“會議口譯專業(yè)證書”,證明其能勝任聯(lián)合國、歐盟等國際組織、國際外交及各種國際會議的同聲傳譯和交替?zhèn)髯g工作。 高翻網(wǎng)站

3.廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊

高翻是廣外的高級翻譯的簡稱,下設(shè)的研究生專業(yè)有翻譯學(xué),屬于學(xué)術(shù)碩士(區(qū)別于MTI的專業(yè)碩士)。算是廣外的王牌專業(yè),而這個專業(yè)分七個方向,分別是國際會議傳譯、口譯理論與實(shí)踐、翻譯學(xué)研究、法律翻譯研究、商務(wù)翻譯研究、傳媒翻譯研究、文學(xué)翻譯研究。方向是入學(xué)之后和導(dǎo)師開見面會時(shí)選的。MTI是批準(zhǔn)開設(shè)的專業(yè)碩士學(xué)位,廣外總共有有英漢筆譯、英漢口譯、法漢口譯三個專業(yè)。廣外是第一批開設(shè)這個專業(yè)碩士點(diǎn)的高校之一。分春季和秋季班兩種。春季班是在職人員報(bào)讀的,畢業(yè)后只有碩士學(xué)位證書而沒有學(xué)歷證書。秋季班就是和其他普通學(xué)術(shù)碩士專業(yè)一樣通過每年一月份的研究生考試選拔入學(xué)的,畢業(yè)后有碩士學(xué)位證和學(xué)歷證書。這個專業(yè)也可以算是高翻開設(shè)的,因?yàn)槔蠋煻际且粯拥?。但是這個MTI實(shí)行本科式教學(xué),只有在第二年才分導(dǎo)師指導(dǎo)畢業(yè)論文。翻譯學(xué)偏重理論,而MTI偏重實(shí)踐,但是由于MTI是2007年才開始開設(shè)的,許多人都認(rèn)為專碩的認(rèn)證度沒有學(xué)碩的高,而且剛開辦沒多久教學(xué)可能會比較亂,讀的學(xué)生像白老鼠。不過也有人認(rèn)為研究生學(xué)習(xí)主要是靠自己的,老師都是同一批,學(xué)生肯努力的話學(xué)得不會比翻譯學(xué)學(xué)生差。見仁見智吧。還有一點(diǎn)就是MTI學(xué)費(fèi)很貴,異常之貴。。今年好像是一千八到兩萬二之間。沒有公費(fèi)名額。政策年年變。僅可作為參考啊。去年據(jù)說MTI是有30個公費(fèi)名額的。許多人就是看到這個今年才報(bào)考,結(jié)果今年復(fù)試線出來后招生辦又說沒有公費(fèi)名額。這些許多都是我在網(wǎng)上看來的。本人是2010年考高翻翻譯學(xué)沒上線被調(diào)劑入MTI的學(xué)生。眾說紛紜,也不知道哪些真哪些不真。自己多做調(diào)查吧。

4.翻譯碩士MA全稱是什么?

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of and ”,英文縮寫為MTI。

前面簡單介紹了下上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和翻譯學(xué)(MA)的區(qū)別?,上海外國語翻譯專業(yè),廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊,翻譯碩士MA全稱是什么???,想要了解更多翻譯考研相關(guān)資訊,請聯(lián)系客服。

溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來校區(qū)前請先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
相關(guān)資料
  • 熱門課程
  • 作者最新文章
  • 在線報(bào)名
申請?jiān)嚶犝n程

只要一個電話
我們免費(fèi)為您回電

姓名不能為空
手機(jī)號格式錯誤