日本亚洲欧美日韩中文字幕_精品欧美一区二区三区久久久_久久av高潮av无码av_成在人线av无码免费_亚洲中文字幕无码久久精品1

返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 考研培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00

武漢翻譯碩士和廈門翻譯碩士哪個(gè)好?

武漢和廈門在外國語言文學(xué)學(xué)科實(shí)力相當(dāng),不分伯仲。在教育部第四輪學(xué)科評(píng)估中,兩校的外國語言文學(xué)學(xué)科均獲得B+,均具有一級(jí)學(xué)科博士點(diǎn),翻譯學(xué)都可招收博士研究生。所以,在這兩所一流之間的選擇,主要還看你本人對(duì)哪所更喜歡,是喜歡武漢還是廈門。

武漢MTI英語筆譯2021備考經(jīng)驗(yàn)

 一、個(gè)人情況
本科北京某末流985英語專業(yè)
專四75分
首都高校生英語演講大賽三等獎(jiǎng)
第22屆國才杯外研社生英語辯論賽三等獎(jiǎng)
一志愿武漢英語口譯專業(yè)總成績386分 未達(dá)校線
參加中國地質(zhì)(武漢)英語筆譯專業(yè)調(diào)劑復(fù)試面試成績第三名錄取
二、擇校和定專業(yè)
在擇校時(shí)我遵循了城市>學(xué)校>專業(yè)的原則。由于想回到家鄉(xiāng)武漢發(fā)展,所以選擇了武漢市的985文科類院校武漢。至于專業(yè),口譯和筆譯在初試時(shí)考核內(nèi)容是一樣的,并且考入之后是可以轉(zhuǎn)專業(yè)的,所以可以隨自己的意愿選擇,后期也有可以更改的機(jī)會(huì)。翻譯碩士是專業(yè)碩士,不需考察二外,所以有很多非英語專業(yè)的同學(xué)報(bào)考該專業(yè),以實(shí)踐為導(dǎo)向更使其成為近年來考研大熱的專業(yè),競爭非常激烈,并且還會(huì)越來越激烈,大家在選擇報(bào)考的時(shí)候一定要慎重,尤其是英專的同學(xué),一定要好好權(quán)衡利弊。
武漢開設(shè)翻譯碩士專業(yè)的院校還是很多的,但是大多都是和學(xué)術(shù)碩士一樣的三年學(xué)制,所以武漢的兩年學(xué)制有比較優(yōu)勢。作為34所自劃線院校之一,武漢的校線一直非常高,總分線去年和今年都是395分,可以說是翻碩校線中數(shù)一數(shù)二的了,而且今年的專業(yè)課線劃到了115分,卡掉了一大批總分很高但是單科不夠的同學(xué),所以難度不言而喻。
由于我總分沒有上線所以關(guān)于初試部分我會(huì)著重寫一些經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)和列一些參考書目。今年武漢翻碩共招收18人,報(bào)錄比不會(huì)對(duì)外公布。每年招收的人數(shù)都在9—18之間波動(dòng),不會(huì)有大變化,但是報(bào)考的人數(shù)是在逐年上升的,所以大家在選擇報(bào)考武大的時(shí)候一定要多方考慮,慎重再慎重,很多時(shí)候選擇比努力更重要。
三、武漢考研初試經(jīng)驗(yàn)
考研復(fù)習(xí)時(shí)間非常緊張,如果決定了要走這條路,那么一切都是越早開始越好。我的教訓(xùn)之一就是復(fù)習(xí)開始的太晚了。我是從9月份開學(xué)返校之后才開始復(fù)習(xí)的,包括政治都是從9月才開始的,所以三個(gè)月的速成也注定了我會(huì)與武大失之交臂。大家最好在大四暑假就做好擇校定專業(yè)的工作,然后開始按照計(jì)劃進(jìn)行各科的復(fù)習(xí)。武大題型總體變化不大,并且有相應(yīng)的參考書,復(fù)習(xí)時(shí)并不會(huì)太迷茫,但是各科的復(fù)習(xí)量都比較大,這個(gè)時(shí)候一定要懂得抓重點(diǎn)和補(bǔ)弱勢科目,以下是各科詳細(xì)的備考經(jīng)驗(yàn):
(1)思想政治理論72分
參考書目:肖秀榮全家桶
政治復(fù)習(xí)我全程只使用了這一套輔導(dǎo)書和這套書附贈(zèng)的線上課程。如果時(shí)間緊迫推薦自己看書整理筆記,線上課程對(duì)我來說效果不大。在11月和12月肖老師親自講的兩節(jié)政策解讀課比較有含金量,值得一聽。精講精練暑假就會(huì)發(fā)貨了,暑假就可以開始看這本書了,重在理解和看例題。1000題重點(diǎn)做選擇題和集錯(cuò),選擇題的集錯(cuò)非常有必要,對(duì)后期提升復(fù)習(xí)速度大有幫助。4套卷和8套卷是精華,一定要認(rèn)真內(nèi)化,選擇題要多做幾遍,大題務(wù)必要背,最低也要熟讀。我并沒有在這門課上花太多時(shí)間,因?yàn)楸旧硎俏目粕?,?duì)政治還比較熟悉,只在后期花了很多時(shí)間晨讀和晚讀,通過朗讀來記憶知識(shí)點(diǎn)。在這里非常推薦肖老師的思維導(dǎo)圖,是背誦效率神器,非常好用。這門課的教訓(xùn)就是我后期沒有落筆,大家在最后一定要下筆練習(xí)大題,很多時(shí)候腦子里記得的東西當(dāng)你要寫下來的時(shí)候就變了,所以一定不能只單純的背,等上了考場才第一次寫大題。
(2)翻譯碩士英語73分
參考書目:武大歷年真題、星火專八改錯(cuò)+閱讀、華研專八改錯(cuò)+閱讀、沖擊波專八改錯(cuò)、專八詞匯、華研專四選擇題、黃皮書
武大這門題型是詞匯語法選擇題、改錯(cuò)、閱讀、和作文,難度中等偏上。其中改錯(cuò)和閱讀都是專八題型,大家在準(zhǔn)備這部分的時(shí)候順帶著也把專八準(zhǔn)備了。詞匯語法選擇題部分就要多背單詞,專八詞匯多背幾遍就可以了。前幾年武大還出過其他學(xué)校的原題和專八真題的原題,所以要重視專八真題和其他學(xué)校的歷年真題,可以用翻碩黃皮書這套題,著重做選擇題和閱讀題,看看作文就可以了。沖擊波改錯(cuò)難度較大,做題的時(shí)候記得要積累錯(cuò)題,復(fù)習(xí)后期可以拿出來反復(fù)看,其實(shí)錯(cuò)的無非就是那么幾大類,要自己多整理多思考,總結(jié)規(guī)律。閱讀題是三篇多項(xiàng)選擇,一篇回答問題,平時(shí)要多做閱讀訓(xùn)練,提升做題的速度,不然考試的時(shí)候時(shí)間會(huì)非常緊張,另外問答題一定要注意不能在答案中出現(xiàn)語法錯(cuò)誤或者單詞拼寫錯(cuò)誤,這些都是扣分點(diǎn),寫完之后一定要檢查一下句子是否通順,字?jǐn)?shù)有沒有超過要求。作文是300字的議論文,如果時(shí)間允許一定要自己打格子,這樣卷面更加整潔??傊@門重點(diǎn)考察英語的綜合水平,是可以靠刷題有實(shí)際提高的,一直到考試前都要做題保持手感。
(3)英語翻譯基礎(chǔ)125分
參考書目:黃皮書熱詞、CATTI三筆實(shí)務(wù)、散文佳作108篇、中國日?qǐng)?bào)雙語新聞熱詞、武大真題、各種整理的時(shí)政文章、《武峰十二天》、《中式英語之鑒》
這門題型比較固定,30個(gè)詞條翻譯,中英互譯各15個(gè),涵蓋的范圍比較廣泛,但大多是和時(shí)政熱點(diǎn)聯(lián)系比較緊密的詞條,所以自己要多整理,微博上和微信公眾號(hào)中有很多優(yōu)秀的資源可以自行尋找,這里推薦公眾號(hào)中國日?qǐng)?bào)雙語新聞,官方且權(quán)威,出題概率高且不出錯(cuò),此外武大往年有考察真題的習(xí)慣,所以也可以多搜集其他院校歷年真題中的詞條翻譯,做一個(gè)積累和對(duì)比。在這里提醒一點(diǎn),在積累詞條的時(shí)候一定要分清主次,有很多比較偏僻的詞條考到的概率是非常小的,這個(gè)時(shí)候一定要做好取舍,不要花太多時(shí)間在無用功上,對(duì)于這類詞條只要有個(gè)印象即可。今年考的詞條大多都是圍繞時(shí)政熱點(diǎn)的,有幾個(gè)比較生僻的也是可以現(xiàn)場自己翻譯出來的,所以考試的時(shí)候碰到?jīng)]背過的詞條一定不要放棄,盡量寫出來,很有可能你自己翻譯的也是可以得分的。段落翻譯先是E-C,大概200詞左右,散文和應(yīng)用文偏多,今年考察的就是散文,難度不大,個(gè)別詞匯的處理需要注意一下。C-E大概300-350詞左右,考察類型多變,考過文言文,散文,詩歌等等,但是今年考察的是時(shí)政文,有關(guān)全球一體化中的大國外交,所以在準(zhǔn)備這一門的時(shí)候一定要多多涉獵,求精也要求泛。難度適中,有個(gè)別專有名詞需要有知識(shí)儲(chǔ)備??傊?,武大這門考得并不難,但是想拿到高分也不容易,需要好好打磨自己的譯文才行,我在備考期間由于時(shí)間有限,翻譯練習(xí)做的非常少,基本上都是在看優(yōu)秀譯文,所以大家一定要吸取教訓(xùn),要真正下筆練習(xí)翻譯,培養(yǎng)手感,如果條件允許也可以找老師或者學(xué)長學(xué)姐,甚至是報(bào)個(gè)班之類的,讓別人幫忙看一下自己的譯文,這樣對(duì)譯文水平的提高會(huì)非常有幫助。
(4)漢語寫作與百科知識(shí)116分
參考書目:武大出版的劉軍平的《漢語寫作與百科知識(shí)》、《西方翻譯理論史》、時(shí)政新聞、應(yīng)用文寫作、高考作文素材
這門考察的范圍非常廣泛,很多同學(xué)在準(zhǔn)備的時(shí)候都會(huì)覺得摸不到頭腦,武大的百科也是,考的很雜又很多,對(duì)于這一門幾乎沒有人可以說自己能在考前做好萬全的準(zhǔn)備,所以不需要糾結(jié)太多,只需要做好該做的準(zhǔn)備,其他的考場上隨機(jī)應(yīng)變就好,切忌在這門上鉆牛角尖而占據(jù)了太多的復(fù)習(xí)時(shí)間,這也是我在備考期間犯的錯(cuò)誤,一定要在有限的復(fù)習(xí)時(shí)間內(nèi)把所有的題目都復(fù)習(xí)到,尤其是應(yīng)用文和大作文。好在武大百科是出選擇題,不像其他很多學(xué)校出名詞解釋,并且往年的真題中很多題目都出自劉軍平老師的那本教材,所以一定要把這本書吃透,尤其是翻譯理論部分,出原題的概率很高。但是今年的題目大部分考時(shí)事熱點(diǎn),今年的題目甚至涉及到了十一月份的熱點(diǎn)事件,所以復(fù)習(xí)時(shí)不要閉門造車,要多關(guān)注近期的熱點(diǎn)話題。武大的寫作部分占有100分的分值,包含兩篇400字的應(yīng)用文和一篇800字的大作文。應(yīng)用文大多是一篇公文加一篇評(píng)論型文章,大作文一般是議論文。在準(zhǔn)備這部分的時(shí)候一定要多積累模板和素材,這樣下筆才能有內(nèi)容,并且考試的時(shí)候一定要保證字跡工整,段落劃分清晰,這不僅有關(guān)卷面分,還有助于你對(duì)自己的字?jǐn)?shù)有個(gè)概念,因?yàn)榇痤}卡是白紙,如果寫到一半再去查字?jǐn)?shù),就太浪費(fèi)時(shí)間了。在考這門的時(shí)候經(jīng)常有同學(xué)會(huì)出現(xiàn)寫不完的現(xiàn)象,所以答題的時(shí)候一定要抓緊時(shí)間,不要太過糾結(jié),也不要二次修改答案,相信自己的直覺就好,我就改錯(cuò)了好幾道選擇題,后悔不已??傊@門不是短期能拔高的科目,重在平時(shí)的積累,越早開始準(zhǔn)備越好,到后期就可以不在這門上花太多時(shí)間而可以把時(shí)間留給其他三科進(jìn)行突擊沖刺了。

四、中國地質(zhì)(武漢)筆譯復(fù)試
參考書目:《英漢視譯》、星火專八聽力、公眾號(hào)英文巴士、微博旭東翻碩
今年情況特殊,所有學(xué)校的復(fù)試都是在線上進(jìn)行的,所以很多學(xué)校都取消了復(fù)試中的筆試,從而加大了對(duì)聽說能力的考查。地大的復(fù)試包括三分鐘英文自我介紹、根據(jù)自我介紹提問、交替?zhèn)髯g、和翻譯理論的提問。復(fù)試和初試非常不一樣,所以在復(fù)習(xí)的時(shí)候也要有不同的側(cè)重,在備考期間要著重練習(xí)聽說能力,如果發(fā)音不正或者有口音的話一定要下點(diǎn)功夫就改掉,如果短期沒有效果,那考試的時(shí)候?qū)幵刚Z速放慢,也要把發(fā)音咬準(zhǔn).自我介紹要用心寫,把你希望老師深入了解的特長和優(yōu)勢展示出來,并且要做好老師會(huì)追問自我介紹中的內(nèi)容的準(zhǔn)備,所以不要隨意在自我介紹里給自己挖坑.交傳難度適中,會(huì)分幾個(gè)老師朗讀給你聽,內(nèi)容是幾個(gè)長短不一的句子,老師讀完就要開始翻譯,所以復(fù)試備考期間也要繼續(xù)練習(xí)翻譯,筆譯能力才是一切的基礎(chǔ).對(duì)翻譯理論的考察都比較基礎(chǔ),如果初試在這部分準(zhǔn)備的比較充分,完全可以把那時(shí)的筆記拿來復(fù)習(xí)一遍即可,不需要再看新書,而且很多微博博主也會(huì)整理很多??祭碚?大家要多領(lǐng)用網(wǎng)絡(luò)去搜集.值得一提的是,這部分考察會(huì)要求你舉例子,所以我們?cè)跍?zhǔn)備理論的時(shí)候不能只背定義,一定要加入自己的理解和2-3個(gè)例子才行.
另外最重要的一點(diǎn)就是你在復(fù)試時(shí)候的現(xiàn)場發(fā)揮了,個(gè)人狀態(tài)特別重要.一定要自信從容大大方方的回答老師的問題,不要讓老師覺得你不自信或者沒有準(zhǔn)備好,要和老師有眼神交流,并且保持微笑,印象分特別重要.進(jìn)入復(fù)試,大家水平其實(shí)并沒有太大的差別,更多的時(shí)候是要比臨場發(fā)揮和老師對(duì)你的整體印象分,所以一定要不斷地給自己積極的心理暗示,鼓勵(lì)自己,你只有先相信你自己,老師們才能相信你,給你讀研的機(jī)會(huì).
五、寫在最后
考研是一條漫長的路,如果你決定了要選擇這條路,就要堅(jiān)持下去.方法很重要,但是踏實(shí)的努力才是基礎(chǔ),前人的經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,但切忌照搬.整個(gè)備考過程中都要時(shí)刻保持對(duì)相關(guān)信息的敏感度,積極搜集各個(gè)渠道的消息,做到時(shí)刻保證信息對(duì)稱.另外效率也很重要,千萬不要只是看起來很努力,只是感動(dòng)了你自己,當(dāng)你覺得迷茫困惑的時(shí)候,不要害羞,要積極尋求他人的幫助.最后,希望每個(gè)考研人都能在備考過程中有所收獲,不辜負(fù)自己的時(shí)間和精力,并且在最后取得令自己滿意的成績。

武漢,華中師范,華科。哪所學(xué)校的的翻譯碩士比較好? 請(qǐng)各位指點(diǎn)一下,因?yàn)槲覝?zhǔn)備跨專業(yè)考翻碩士

武大,華科的不太了解。華師英語專碩(翻譯)開的時(shí)間不算很長。2010年第一屆,但整體開專碩也是這兩年的事,其實(shí)這三個(gè)學(xué)校都不是蠻推薦的。如果能努努力,上外,北外是更好地選擇。一定要從這三個(gè)學(xué)校選的話,我建議你去武大吧,畢竟學(xué)校好點(diǎn)

武漢的翻譯碩士好考嗎?總分四百,大概得多少分能進(jìn)入復(fù)試?

只要你肯下功夫,想考上也是大有可能的,翻譯碩士的總分是500分
武漢碩士研究生復(fù)試基本分?jǐn)?shù)線
11年 專業(yè)學(xué)位 55 55 95 95 總分360
10年 專業(yè)學(xué)位 50 60 97 97 340
08年 外國語言文學(xué)各專業(yè)57 57 90 90 總分335
07年 外國語言文學(xué)各專業(yè)56 56 91 91 350
外語2010年招收攻讀專業(yè)學(xué)位碩士研究生考試參考書目
翻譯碩士參考書目
英語翻譯基礎(chǔ)
《英漢互譯實(shí)用教程》(修訂第三版) 郭著章、李慶生,武漢出版
《實(shí)用英漢互譯技巧》(修訂版)汪濤,武漢出版社

漢語寫作與百科知識(shí)
《西方翻譯理論通史》,劉軍平,武漢出版社
《中國文學(xué)簡史》,石觀海,武漢出版社

溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來校區(qū)前請(qǐng)先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
  • 熱門課程
  • 作者最新文章
  • 在線報(bào)名
申請(qǐng)?jiān)嚶犝n程

只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電

姓名不能為空
手機(jī)號(hào)格式錯(cuò)誤