返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 武漢韋博國(guó)際英語(yǔ)培訓(xùn)中心
很多電影中出現(xiàn)過這樣的情節(jié):一個(gè)人一旦被僵尸咬了,就會(huì)感染僵尸病毒,也會(huì)變成僵尸咬人。
如今,在現(xiàn)實(shí)生活中,出現(xiàn)了一種新型手機(jī)病毒——“僵尸手機(jī)”,一旦手機(jī)被感染,它就會(huì)被人操縱花你的錢幫別人發(fā)廣告信息。而且,病毒還會(huì)通過短信等渠道,把你周圍人的手機(jī)都變成“僵尸”,機(jī)主還不容易察覺。
(本文新聞內(nèi)容來源新浪)
滬江小編:據(jù)說用戶一旦閱讀這種帶有惡意鏈接的短信,就會(huì)感染而成為“僵尸手機(jī)”,并再次對(duì)外傳播這種病毒。小編頓時(shí)覺得不知道自己的手機(jī)有沒有被傳染嗷垃圾廣告短信總是時(shí)不時(shí)就收到……望天……
今天的學(xué)習(xí)內(nèi)容,我們就來說說“僵尸”這個(gè)詞。
說起“僵尸”,大家肯定都會(huì)想到那款超級(jí)紅的游戲“植物大戰(zhàn)僵尸”吧。游戲的英文名為“Plants vs. Zombies”。這里的“zombie”就是“僵尸”了。
“zombie”除了這個(gè)意思外,還可以指“遲鈍唔生氣的人;動(dòng)作呆板不動(dòng)腦筋的人”的意思。比如說:
If I keep watching so much TV, I'll turn into a zombie.(假如我繼續(xù)看這么多電視節(jié)目,我會(huì)變得行尸走肉的。)
(本文英文講解部分屬滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)寫明出處。)
只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電